| Прекрасные люди, Пока русско-локализованная версия Тварей не вышла в сети в приличном качестве, подскажите мне, кто их запомнил, русские слова песенки, которую поет Модести? "Матiнко-матiнко, хто там у вiкнi? Цур мене, цур мене! вiдьма на метлi! Цур мене-цур мене, страх мене бере! матiнко-матiнко, хай вона помре!"(с)укр.версия ну и дальше там про трех ведьм. Помните? Буду очень благодарна! 2 декабря 2016 2 |
| marec Ага! Англоресурс приводит текст так: My momma, your momma, gonna catch a witch, My momma, your momma, flying on a switch, My momma, your momma, witches never cry, My momma, your momma, witches gonna die! 2 | |
| старая перечница О, почти правильно. Я сначала тоже думал "momma", но потом все таки выбрал простой. (Хотя, это американцы - ессна акцент.) Кстати, а продолжение там есть проверить? Witch number one jumped in river Witch number two... fall into a sleeper? (плохо слышно) Witch number three gonna watch her burn. Witch number four flogging(?) take a turn (не понятно) | |
| Не могу вспомнить украинский второй куплет, хоть тресни! помню только "третю спали, нехай сгореть дотла, а разом з нею i ii метла". Но, выходит, русская версия ближе к оригиналу. | |
| Читатель 1111 Онлайн | |
| Ага. То есть русский перевод точнее. Интересно. Украинский перевод. Испуганный мальчик боится злую ведьму. Такую песню можно например в фильм Фокус Покус... Оригинал и русский перевод. "Песня юного инквизитора" | |
| читатель 1111 , мне в Фокус-покус нравится та песня, где детей приглашают поиграть в волшебном саду или что-то вроде того. 1 | |
| Читатель 1111 Онлайн | |
| Ксафантия Фельц Ага))) | |
| читатель 1111 , не, там интонацию слышать надо - озвучка у нас была на высоте :) Там такое эгоистическое детское: "мама, меня напугали-обидели, вот сейчас мамочка накажет ведьму, вот сейчас она ей так, и так, и вот так, на!" и все это в ритме считалочки, так и кажется, что девочка сейчас пальчиком укажет, какую следующую "каргу" будем бить. Украинская вышла больше похожа на народную по слогу. | |
| marec Нету. Но это я нашла по первой же ссылке, забив в гугл ваш перевод. | |
| Читатель 1111 Онлайн | |
| Дверь Понятно. Да интонация это важно. | |
| Дверь Вот, кстати да. У нас больше адаптировали по духу, чем перевели. | |
| Читатель 1111 Онлайн | |
| Вот кстати про Фокус Покус. Хороший смешной фильм. Но зря они выбрали именно Салем. Это такой позорный случай в истории.. | |
| читатель 1111 , что было в Салеме? Где об этом почитать можно? Желательно не вики:) | |
| Читатель 1111 Онлайн | |
| читатель 1111 , спасибо. Мороз по коже от этой истории... | |
| Дверь Вы позже выложите полностью украинский перевод, пожалуйста. Интересно стало. 2 | |
| тмурзилка сегодня как раз собиралась идти еще раз, так что услышу и запишу. 1 | |
| Fluxius Secundus Онлайн | |
| *подписался* | |